A sensacional campanha de divulgação da edição americana de A MALDIÇÃO DAS FLORES, de Angélica Lopes (@lopesangelic), pela Amazon Crossing, segue a toda e angariando uma horda de leitores apaixonados. Esta semana, o blog Armed With a Book (@_armedwithabook) publicou uma ótima entrevista com Zoe Perry (@zoeaperry), tradutora do romance para o inglês, que compartilhou seu interesse pela tradução do português e contou um pouquinho do processo de tradução do romance de Angélica. A quem interessar, a conversa está disponível no link abaixo:
TRADUZINDO FLORES
- lvbco
- MÍDIA & CRÍTICA